Los simpsons me han educado. Siempre lo he dicho. Cada vez que veo un capítulo, nuevo o viejo encuentro un nuevo chiste y me rio de los viejos. Y a veces apredo cosas nuevas, como palabras.
Palabras inventadas por los que hacen la caricatura.
En un capítulo de hace muchos años, tal vez lo recuerden por lo de la lengua de plata, en el que es el aniversario de 'Jebediah Springfield', y dicen lo siguiente:
- Jebediah:Un espíritu noble encrecienta* hasta al hombre más pequeño.
- Edna: ¿Encrecienta? Nunca escuché esa palabra antes de mudarme a Springfield.
- Señora Hoover: No se por qué. Es una palabra perfectamente cromulenta
*Encrecienta o embiggens en la versión original.
Lo raro, y la razón por la que esta esto en dicha revista es que en un artículo sobre la teoría de cuerdas aparece esta palabra.
Aquí el fragmento:
While in both cases for P anti-D3-branes the probe approximation is clearly not good, in the set up of this paper we could argue that there is a competing effect which can overcome the desire of the anti-D3s to embiggen, namely their attraction towards the wrapped D5s. Hence, also on the gravity side, the non-supersymmetric states would naively be meta-stable.
SA le entrevistó al autor:
SA: How did you come across the word embiggen? SK: I first came across this word in "The Simpsons," a source of knowledge for all serious theoretical physicists. It was used in the sentence "A noble spirit embiggens the smallest man." So by context I assume it means "to enlarge or expand in size." Y aquí el pedazo de episodio que originó todo esto: Mi teoría es que el Prof. Frink esta detrás de todo esto.
4 comentarios:
Jejeje me hizo reir. Conozco a un par de los autores...me imagino que fue Sebastian el de la idea...a quien entrevistaron en SciAm? A Kachru?
Si, a ese mero
Es sorprendente como gente que creemos esta lejisimos de nosotros luego recurre a fuentes que pensamos tan cercanas a nosotros y nos hace sentirlos bastante más cerca.
No tengo puta idea que dije o que intente decir, pero se entiende no?
yiji!!! jajajja y ya vi la película, nicee.. Ahí en los pequeños fragmentos tmb tienes uno en alemán ;)
Publicar un comentario